بحث انجمن در ماستودون.
گوگل میگوید تغییر مسیر 301 نزدیک کردن یک به یک مطابقت حتی زمانی که زبان محتوا مطابقت ندارد
گری نوشت: “301ها وقتی عالی هستند که حداقل یک تطابق نزدیک به 1:1 برای URL داشته باشید و بخواهید آنها را ادغام کنید، شاید حتی اگر زبان محتوا مطابقت نداشته باشد. برای هر چیز دیگری 404s. اما این میتوانم فقط من باشم؛ من عاشق پاک کردن چیزها هستم.”
اگر به نحوه عملکرد محلی سازی و عملکرد hreflang فکر می کنید، این توصیه از گری منطقی است. منظورم این است که hreflang یک چیز رتبه بندی نیست، گوگل بارها گفته است. این فقط به گوگل کمک می کند تا بفهمد که این صفحه به زبان انگلیسی همان صفحه این صفحه فرانسوی است اما فقط به زبان دیگری است.
بنابراین اگر در URL A و URL B مطابقت نزدیک 1:1 دارید، حتی اگر URL A به زبان فرانسوی و URL B به زبان انگلیسی باشد، می توانید آنها را 301 تغییر مسیر دهید. من گمان می کنم که گاهی اوقات زمانی که تصمیم می گیرید از یک منطقه خارج شوید و دیگر نیازی به ترجمه صفحات خاصی ندارید، این اتفاق می افتد.
گری ایلیز از گوگل گفت ماستودون امروز صبح که باید 301 URL ها را تغییر مسیر دهید، زمانی که “تطابق نزدیک به 1:1” برای آن URL وجود دارد. ما این را می دانیم، اما آنچه او اضافه کرد این بود که این حتی برای زمانی که “زبان محتوا مطابقت ندارد” نیز صادق است.
بنابراین ممکن است منطقی باشد که 301 آن صفحات را تغییر مسیر دهید، حتی اگر آنها به یک زبان نباشند، اگر آن صفحات حذف شوند.